SCREAM
PÂNICO
Da série: Será que fica bom hein ?
JAY & SILENT BOB STRIKES BACK
O IMPÉRIO (DO BESTEIROL) CONTRA ATACA
Da série: Vamos atingir o nicho.
MEMENTO
AMNÉSIA
Da série: Não vi o filme
CINDERELLA MAN
LUTA PELA ESPERANÇA
Da série: Acho esse título meio gay
TEEN WOLF
GAROTO DO FUTURO
Da série: Quero aproveitar a fama alheia
DOWN BY THE LAW
DOUNBAILÓ
Da série: Não sei traduzir. (Obs: a "tradução" desse filme não existiu, simplesmente pegaram o título em inglês e aportuguesaram)
THUNDERPANTS
PUM! EMISSÃO IMPOSSÍVEL
Da série: Tem como ser pior ?
Faltaram muitos é claro ... mas, ainda sim é uma pequena amostra dessa arte, aqui muito mal realizada.
Alexandre Landucci
Esses nomes realmente são muito engraçados, claro que não são traduções e sim imposições das distribuidoras, mas isso só transfere a culpa do coitado do tradutor (que deve tremer de raiva toda vez que vê os títulos no circuito comercial) para o marketeiro da distribuidora... Só um adendo, o "Garoto do Futuro" não foi uma tentativa só brasileira de ganhar a fama, afinal, olha o pôster americano que você postou e veja a frasezinha, rs...
ResponderExcluirAbraços e passarei mais aqui por agora...
http://ocaradalocadora.com.br
Sim, a própria produtora americana pegou essa carona, pra promover o filme. Mas aqui fizeram bem pior rsrs, mudaram o nome totalmente. De um filme de lobisomem passou a ser uma aventura no tempo (pra quem não viu o filme e só viu o título por exemplo).
ResponderExcluir